Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 21
Filtrar
Mais filtros











Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 24(2): 281-286, mar.-abr. 2020. tab, graf
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1098922

RESUMO

RESUMEN Introducción: La enfermedad de Coats es una vasculopatía retiniana idiopática, poco frecuente, que puede progresar a desprendimiento de retina exudativo y glaucoma neovascular. Típicamente se presenta en la infancia, es la tercera causa más frecuente de leucocoria infantil. Presentación de caso: Paciente masculino de dos años de edad, procedente de zona rural. Asiste a consulta, porque la mama notó que el niño desvía el ojo derecho hacia fuera desde que nació. Conclusiones: La enfermedad de Coats simula otras vasculopatías retinianas y el retinoblastoma. La conducta a seguir dependerá de la, forma clínica de presentación y complicaciones asociadas.


ABSTRACT Introduction: Coats disease is a rare, idiopathic retinal vasculopathy that can progress to exudative retinal detachment and neovascular glaucoma. Typically occurring in childhood, it is the third most common cause of childhood leukocoria. Case report: Patient masculine of two years of age, coming from rural area. You attended consultation, because he/she suckles her he/she noticed that the boy deviates the right eye toward it was since he was born. Conclusions: Coats disease simulates other retinal vasculopathies and retinoblastoma. The behavior to be followed will depend on the clinical form of presentation and associated complications.

2.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 23(6): 810-816, nov.-dic. 2019. tab
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1092845

RESUMO

RESUMEN Introducción: el glaucoma primario de ángulo abierto es el tipo más común y representa la segunda causa de ceguera irreversible, por lo que es una enfermedad compleja y heterogénea. Objetivo: caracterizar de forma clínica a los pacientes atendidos en la consulta provincial de glaucoma de Pinar del Río, durante el periodo 2017 a 2018. Métodos: estudio descriptivo, transversal. Se examinaron 1 447 pacientes en la consulta provincial de glaucoma, con el diagnóstico de glaucoma primario de ángulo abierto, en el período enero 2017- diciembre del 2018. Resultados: el 67,3 % de los pacientes estudiados pertenecieron al grupo etario de 60-80 años de edad y el 70 % eran del sexo masculino. El 37,8 % tenían un color de la piel mestizo. El 68,7 % presentaron un glaucoma leve y el 89,8 % tenían una agudeza visual entre 1,0-0,3. El 68,7 % de los pacientes tenían una tensión ocular por debajo de 21 mmHg. El 75,2 % de los pacientes tenían un tiempo de evolución de la enfermedad de más de cinco años y el 89,4 % llevaba tratamiento médico. Conclusiones: el glaucoma primario de ángulo abierto fue más frecuente en edades avanzadas, en el sexo masculino y en los mestizos. La mayoría tenía buena agudeza visual mejor corregida en su mejor ojo y tensiones oculares normales. Prevaleció el glaucoma leve, con un tiempo de evolución de más de cinco años y con tratamiento médico para el control de la enfermedad.


ABSTRACT Introduction: primary open-angle glaucoma is the most common type and represents the second cause of irreversible blindness, being a complex and heterogeneous disease. Objective: to characterize from the clinical point of view the patients who attended the provincial clinic of glaucoma during January 2017-December 2018. Methods: cross-sectional, descriptive study. A total of 1447 patients were examined at the provincial clinic of glaucoma, with the diagnosis of primary open-angle glaucoma in the period January 2017-December 2018. The variables included were: age, sex, skin color, and better corrected visual acuity in the best eye, ocular tension, glaucoma severity, evolution time and treatment at the time of study. Results: 67,3 % of the patients studied belonged to the age group of 60-80 years old and 70 % were male. The 37,8 % were people of mixed race, the 68,7 % presented a mild glaucoma and 89,8 % had a visual acuity between 1.0-0.3; 68,7 % of the patients had an ocular pressure below 21 mmHg; 75,2 % of the patients had a disease evolution time of more than 5 years and 89,4 % underwent medical treatment. Conclusions: primary open-angle glaucoma was more frequent in advanced ages, in males and in people of mixed race. The majority had good visual acuity and a better correction in their best eye and normal ocular pressure. Mild glaucoma prevailed, with an evolution time of more than 5 years and with medical treatment for the control of the disease.

3.
Rev. cuba. enferm ; 35(4): e3038, oct.-dic. 2019. tab
Artigo em Espanhol | CUMED, LILACS, BDENF | ID: biblio-1251697

RESUMO

Introducción: La retinopatía diabética es una de las causas más frecuentes de ceguera legal. El tratamiento láser induce la regresión de la retinopatía diabética. Objetivo: Describir el rol del diagnóstico de enfermería en el tratamiento láser de la retinopatía diabética proliferativa. Métodos: Estudio descriptivo, prospectivo en el servicio de Oftalmología del Hospital General Docente "Abel Santamaría Cuadrado" de Pinar del Río, en el periodo marzo - agosto 2018. El universo estuvo constituido por 274 pacientes con retinopatía diabética proliferativa, de los cuales se seleccionó una muestra intencional de 137 de ellos. Las variables analizadas fueron: edad, sexo, tratamiento previo, tiempo de evolución de la diabetes, diagnóstico de enfermería y respuesta al tratamiento Resultados: El 100 por ciento de los pacientes estudiados tuvo un diagnóstico de enfermería de ansiedad y 66,43 por ciento pertenecieron al grupo etario de 61-70 años de edad. El 72,99 por ciento de los pacientes del sexo femenino presentó el diagnóstico de ansiedad. El 89,05 por ciento de los pacientes estudiados tenían tratamiento previo con insulina, más de 15 años de evolución de la enfermedad y una respuesta completa al tratamiento, p < 0,001 cuando se correlacionó diagnóstico de enfermería con respuesta completa y parcial. Conclusiones: El diagnóstico de enfermería unido a la educación y acompañamiento del paciente con retinopatía diabética proliferativa durante el tratamiento láser, es de suma importancia para la respuesta adecuada al tratamiento láser y para proporcionarles una mejor calidad de vida a estos pacientes(AU)


Introduction: Diabetic retinopathy is one of the most frequent causes of legal blindness. Laser treatment induces regression of diabetic retinopathy. Objective: To describe the role of nursing diagnosis in the laser treatment of proliferative diabetic retinopathy. Methods: Descriptive and prospective study carried out in the ophthalmology service of Abel Santamaría Cuadrado General Teaching Hospital of Pinar del Río, in the period from March to August 2018. The study group consisted of 274 patients with proliferative diabetic retinopathy, of which we selected an intentional sample of 137. The variables analyzed were age, sex, previous treatment, time of evolution of diabetes, nursing diagnosis, and response to treatment. Results: 100 percent of the patients studied had a nursing diagnosis of anxiety and 66.43 percent belonged to the age group of 61-70 years. 72.99 percent of female patients presented the diagnosis of anxiety. 89.05 percent of the patients studied had prior treatment with insulin, more than 15 years of disease progression, and a complete response to treatment; p < 0.001 when a nursing diagnosis was correlated with complete and partial response. Conclusions: The nursing diagnosis together with the education and accompaniment of the patient with proliferative diabetic retinopathy during laser treatment is of paramount importance for the adequate response to laser treatment and to provide a better quality of life for these patients(AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Idoso , Diagnóstico de Enfermagem/métodos , Papel do Profissional de Enfermagem , Retinopatia Diabética/etiologia , Lasers/efeitos adversos , Qualidade de Vida , Epidemiologia Descritiva , Estudos Prospectivos
4.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 23(5): 697-704, sept.-oct. 2019. tab
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1092833

RESUMO

RESUMEN Introducción: El síndrome de Usher es un heterogéneo grupo de enfermedades hereditarias, que se manifiesta clínicamente por asociar pérdida auditiva neurosensorial con la ceguera, hecho este que hace que los pacientes que lo padecen requieran de cuidados de Enfermería especiales. Objetivo: valorar clínica, epidemiológica y del diagnóstico de Enfermería con síndrome de Usher, en Pinar del Río entre los años 2016 y 2018. Métodos: investigación observacional, descriptiva y transversal. El universo estuvo conformado por 63 pacientes y la muestra por 55 que cumplieron los criterios de inclusión. Las variables analizadas fueron: edad, sexo, agudeza visual central mejor corregida, tipo de pérdida auditiva neurosensorial, forma clínica del síndrome de Usher y diagnóstico de Enfermería. Resultados: el 56,3 % de los pacientes fueron masculinos, el 60% de los pacientes presentaron USH Tipo II, el 38,2 % presentó valores de la agudeza visual central mejor corregida entre 0,7 -1,0, en el 43,6 % de los pacientes la pérdida auditiva neurosensorial fue moderada; el 100 % de los casos presentaron como diagnóstico de Enfermería deterioro de la habilidad de traslación, seguido del deterioro de la integridad tisular y riesgo de caída (85,5 %). Conclusiones: el sexo masculino predominó en la evaluación y el grupo etario de 61 años y más, con una agudeza visual central mejor corregida entre 0,7-1,0 y una pérdida auditiva neurosensorial moderada; y la forma clínica de Usher II la más frecuente, así como el diagnóstico de Enfermería de deterioro de la habilidad de traslación.


ABSTRACT Introduction: Usher syndrome is a heterogeneous group of hereditary diseases, which manifests itself clinically by associating sensorineural hearing loss with blindness, a fact that makes patients suffering from this disease require special nursing care. Objective: to assess the clinical, epidemiological and nursing diagnostic status of Usher syndrome in Pinar del Río between 2016 and 2018. Methods: observational, descriptive and cross-sectional research. The target group consisted of 63 patients and the sample of 55 who met the inclusion criteria. The variables analyzed were: age, gender, best corrected central visual acuity, type of sensorineural hearing loss, clinical type of Usher syndrome and nursing diagnosis. Results: 56,3 % of patients were male, 60 % of patients suffered from Usher Type II, 38,2 % presented values of central visual acuity better corrected between 0,7 -1,0, in 43,6 % of patients the sensorineural hearing loss was moderate; 100 % of cases presented as a nursing diagnosis the deterioration of the ability of movement, followed by deterioration of tissue integrity and risk of falling (85,5 %). Conclusions: male gender predominated in the assessment and the age group of 61 years and older, with better corrected central visual acuity between 0.7-1.0 and moderate sensorineural hearing loss; and the clinical type of Usher II was the most frequent, as well as the diagnosis of nursing involving impaired ability to move.

5.
Enferm. Investig ; 3(3): 142-148, Sept 3, 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS, BDENF | ID: biblio-1005264

RESUMO

Introducción:La hemodiálisis es el método más común para tratar la insuficiencia renal avanzada y permanente. La afectación está determinada por los cambios asociados a la enfermedad, pero se ve influida por múltiples factores, entre los que destaca la respuesta emocional, por su evidencia e implicación en el estilo de vida, las relaciones personales y el afrontamiento.Objetivo:Elaborar una estrategia de intervención de Enfermería para el mejoramiento del estado emocional de los pacientes sometidos a hemodiálisis.Métodos:Se realizó un estudio descriptivo, explicativo, en un universo de 60 pacientes atendidos en el servicio de Hemodiálisis del Hospital General Ambato, las técnicas empleadas para la recolección de los datos fueron la encuestas y análisis documental siendo procesados en el programa SPSS.Resultados:Predominóen la investigación que el 66.7% no recibe información por parte del personal de enfermería sobre el proceso que está atravesando. También el 86.7% determinaron que la actuación de la familia en todos los procesos crónicos del paciente es fundamental, ya que éste presenta cambios, convirtiéndose así en un eje para la adaptación de su proceso y tratamiento. Se propusieron acciones estratégicas a cumplir por el personal de enfermería.Conclusiones:Los resultados de la investigación demostraron que las acciones del personal de enfermería fueron un factor determinante en el estado emocional del paciente hemodializado, de igual manera las relaciones familiares y de pareja. Se elaboró una estrategia de intervención de enfermería para mejorar el estado emocional de los pacientes hemodializados en el Hospital General Ambato


Introduction:Hemodialysis is the most common method to treat advanced and permanent renal failure. Affectation is determined by the changes associated with the disease, but it is influenced by multiple factors, among which the emotional response stands out, due to its evidence and involvement in lifestyle, personal relationships and coping.Objective:To develop a nursing intervention strategy to improve the emotional state of patients undergoing hemodialysis. Methods:A descriptive, explanatory study was carried out in a universe of 60 patients treated in the Hemodialysis service of the Ambato General Hospital. The techniques used to collect the data were the surveys and documentary analysis being processed in the SPSS program.Results:I predominate in the research that 66.7% does not receive information from the nursing staff about the process that is going on. Also, 86.7% determined that the action of the family in all the chronic processes of the patient is fundamental, since it presents changes, thus becoming an axis for the adaptation of its process and treatment. Strategic actions were proposed to be fulfilled by the nursing staff.Conclusions:The results of the investigation showed that the actions of the nursing staff were a determining factor in the emotional state of the hemodialysis patient, as well as the family and couple relationships. A nursing intervention strategy was developed to improve the emotional state of hemodialysis patients in the Ambato General HospitaL


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Saúde Mental , Enfermagem , Manejo da Dor , Psicologia Aplicada , Gerenciamento Clínico
6.
Enferm. Investig ; 3(3): 149-154, Sept 3, 2018. tab
Artigo em Espanhol | LILACS, BDENF | ID: biblio-1005265

RESUMO

Introducción:El defecto refractivo residual en pacientes operados de catarata senil es una complicación pos quirúrgica frecuente.Objetivo:Identificar los factores asociados al defecto refractivo residual en pacientes operados de catarata senil.Métodos:Se utilizó la estadística descriptiva para calcularfrecuencias absolutas y relativas.Resultados:El astigmatismo fue la ametropía posoperatoria que estuvo presente en el 68 %de los casos estudiados. La técnica Blumenthal fue utilizada en el 86%. En el 47.5%de los pacientes se constató queratometrías normales en el preoperatorio y en el postoperatorio el 41.5%. Predominó la posición del LIO en saco capsular con 182 casos. La agudeza visual final fue normal en el 87%.Conclusiones:El defecto refractivo residual más frecuente en pacientes operados de catarata senil en Pinar del Río es el astigmatismo inducido, influenciado por la poca experiencia del cirujano pero sin repercusión en la mejor agudeza visual corregida de la mayoría de los pacientes.


Introduction:A residual refractive error in patients operated on senile cataract is a frequent post-surgical complication. Objective:To identify the factors associated with residual refractive error in patients operated on senile cataract.Methods:Descriptive statistics was used to calculate absolute and relative frequencies.Results:Astigmatism was the most frequent postoperative ametropia(68%), of the studied cases, Blumenthal technique was used in 86 %. In 47.5% of the patients, normal keratometry was found during the preoperative andpostoperative procedures (41.5%). The position of the IOL in capsular bag predominated with 182 cases. The finalvisual acuity was normal in 87%.Conclusions:The most frequent residual refractive defect in patients operated on senile cataract in Pinar del Río is induced by astigmatism, influenced by the surgeons inexperience, but without repercussion in the best corrected visual acuity of the majority of patients.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Idoso , Pacientes , Catarata , Idoso , Cirurgia Geral , Avaliação de Resultados em Cuidados de Saúde
7.
Rev. cuba. enferm ; 34(3): e2497, jul.-set. 2018. tab
Artigo em Espanhol | LILACS, BDENF, CUMED | ID: biblio-1099062

RESUMO

RESUMEN Introducción: En Cuba, la introducción del HeberFERON para el tratamiento de neoplasias de piel no melanomas perioculares ha permitido respuestas clínicas y estéticas muy favorables, evitando cirugías y reconstrucciones complejas, obteniéndose resultados muy promisorios. Objetivo: Describir la respuesta al tratamiento con HeberFERON en pacientes con neoplasia basocelular desde el diagnóstico de enfermería. Métodos: Estudio descriptivo longitudinal prospectivo en el Servicio de Oftalmología del Hospital General Docente Abel Santamaría Cuadrado de Pinar del Río en el periodo julio-diciembre 2017. El universo estuvo constituido por 12 pacientes con neoplasia basocelular, tratados con HeberFERON. Las variables analizadas fueron: edad, sexo, fototipo de piel, localización y tamaño de la lesión, respuesta al tratamiento, diagnóstico de enfermería. Resultados: El 50,00 por ciento de los pacientes estudiados pertenecieron al grupo de edades de 71 y más, de sexo masculino, y la lesión tenía un tamaño de menos de 20 mm, el 66,66 por ciento fototipo de piel II , la lesión se localizaba en el parpado inferior y tuvieron una respuesta completa al tratamiento con el HeberFERON, el diagnóstico de enfermería de desconfianza e insuficiente conocimiento de su enfermedad estuvo en el 100,00 por ciento de los casos , temor a la muerte en el 91,66 por ciento, y el deterioro de la piel y los tejidos adyacentes en un 83,33 por ciento de los casos estudiados. Conclusiones: La mayoría de los pacientes tratados con HeberFERON presentaron una respuesta completa a la terapéutica utilizada, traducido en una desaparición completa de la neoplasia(AU)


ABSTRACT Introduction: In Cuba, HeberFERON introduction in the treatment of non-melanomas periocular skin neoplasms has allowed very favorable clinical and aesthetic outcomes, avoiding complex surgeries and reconstructions and obtaining very promising results. Objective: To describe the response to HeberFERON treatment in patients with basal cell neoplasia since the nursing diagnosis. Methods: Prospective, longitudinal and descriptive study carried out in the ophthalmology service of Abel Santamaría Cuadrado General Teaching Hospital of Pinar del Río, in the period from July to December 2017. The study population consisted of 12 patients with basal cell neoplasia and treated with HeberFERON. The variables analyzed were age, sex, skin phototype, location and size of the lesion, response to treatment, and nursing diagnosis. Results: 50.00 percent of the patients studied belonged to the age group of 71 years or older, of male sex, and whose lesion was less than 20 mm in size. 66.66 percent had a skin phototype II. The lesion was located in the lower eyelid and had a complete response to treatment with HeberFERON. Based on the nursing diagnosis, lack of confidence and knowledge about the disease was in 100 percent of the cases; fear of death, in 91.66 percent; deterioration of skin and tissues around, in 83.33 percent. Conclusions: The majority of the patients treated with HeberFERON presented a complete response to the therapy, resulting in a total disappearance of the neoplasm(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Idoso , Diagnóstico de Enfermagem/estatística & dados numéricos , Neoplasia de Células Basais/tratamento farmacológico , Cuidados de Enfermagem/métodos , Epidemiologia Descritiva , Estudos Prospectivos , Estudos Longitudinais
11.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 20(2): 116-121, mar.-abr. 2016. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-830205

RESUMO

Los tumores de los anexos oculares se han incrementado en los últimos cinco años a escala mundial. Algunos de ellos son raros, dañan la función visual, producen la pérdida del globo ocular y afectan la vida del paciente. Con el objetivo de describir y mostrar los hallazgos oftalmológicos de un caso diagnosticado y tratado en la consulta provincial de Oculoplastia en Pinar del Río, que acudió por presentar una lesión en el ángulo interno del ojo derecho ulcerada, vascularizada, con superficie y bordes irregulares, de 5 mm aproximadamente, y rápido crecimiento. Se realizó excerisis y biopsia de la lesión y se diagnosticó un carcinoma espinobasocelular. Esta afección requirió tratamiento multidisciplinario con especial atención a la superficie ocular externa para prevenir alteraciones que afectaran la visión y la perdida irremediable del globo ocular.


Tumors of the ocular annexes have globally increased in the last 5 years. Some of them are rare, damaging visual functions, causing the loss of the eyeball and affecting patient's life, the ophthalmological findings of a case diagnosed and treated in the provincial consultation of oculoplastics in Pinar del Rio are presented, the patient suffered from an ulcerated, vascularized lesion in the inner angle of the right eye, with irregular surface and edges, about 5 mm and rapid growth. The ablation and biopsy of the lesion was performed, a spinobasocellular carcinoma was diagnosed. This condition required a multidisciplinary treatment with special attention to the external eye surface to prevent alterations affecting the vision and the permanent loss of eyeball.

12.
Rev. cuba. oftalmol ; 29(1): 0-0, ene.-mar. 2016. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-781213

RESUMO

Se describen dos casos clínicos (hermanos), con el objetivo de mostrar diferentes opciones terapéuticas en el glaucoma por cierre angular primario por iris en meseta. El primer caso representa una paciente femenina con antecedentes de iris en meseta e iridectomía periférica quirúrgica, quien presentaba cifras de tensión intraocular elevadas y progresión del daño glaucomatoso, por lo que se decidió realizar trabeculectomía en ambos ojos, con evolución satisfactoria. El segundo caso se trata de un paciente masculino, con antecedentes de salud, quien acudió por molestias oculares. Tras examen físico oftalmológico se constató glaucoma por cierre angular por iris en meseta, con presión intraocular elevada y opacidad del cristalino asociada, por lo que se realizó trabeculectomía en ojo derecho más extracción del cristalino en ambos ojos. Como complicaciones posoperatorias presentó desprendimiento coroideo y edema macular, resueltos con tratamiento médico. La trabeculectomía luego de la extracción del cristalino en ojo derecho falló, por lo que actualmente se encuentra compensado con tratamiento médico. La elección de la terapéutica adecuada debe tener en cuenta los factores fisiopatológicos involucrados y la forma de presentación(AU)


Different therapeutic options for the primary angle closure glaucoma by plateau iris were described in two clinical cases. The first one was a female patient with a a history of plateau iris and peripheral iridectomy. Elevation of intraocular pressure and progression to glaucoma was confirmed, so it was decided to perform trabeculectomy in both eyes and the result was satisfactory. The second case was a male patient with history of health problems, who suffered with eye disturbances. After ophthalmological exam, a primary angle closure glaucoma caused by plateau iris was confirmed with marked eye hypertension and associated crystalline lens opacity. Trabeculectomy of right eye and lens extraction in both eyes was applied. Choroidal detachment and macular edema were the postoperative complications, but the medical treatment managed to solve this situation. After the lens extraction, trabeculectomy in the right eye failed and today it is compensated with medical treatment. The right therapeutic choice should take into consideration the physiopathologic factors and the form of presentation(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Glaucoma de Ângulo Fechado/diagnóstico , Iridectomia/métodos , Trabeculectomia/estatística & dados numéricos , Edema Macular/tratamento farmacológico , Pseudofacia/terapia
13.
Rev. cuba. oftalmol ; 28(2): 198-204, abr.-jun. 2015. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-761025

RESUMO

Objetivo: describir los resultados de la ciclofotocoagulación tranescleral de contacto como opción de tratamiento en el glaucoma neovascular. Métodos: se realizó un estudio descriptivo, longitudinal prospectivo, en 100 pacientes con glaucoma neovascular atendidos en la Consulta Provincial de Glaucoma de la provincia de Pinar del Río, que cumplían con las indicaciones de la ciclofotocoagulación transescleral con láser. Resultados: el 69 por ciento de los pacientes tratados se encontraron entre los 61 y 80 años de edad. Hubo un predominio del sexo masculino. La agudeza visual se mantuvo estable posterior al tratamiento y hubo una reducción de la presión intraocular en el 91 por ciento de los casos. En el 62 por ciento se reportaron cifras inferiores a los 21 mmHg a los 3 meses posoperatorio; en el 89 por ciento de los pacientes se logró alivio del dolor y en el 75 por ciento hubo regresión de los neovasos. Conclusiones: la ciclofotocoagulación transescleral de contacto proporciona una reducción de la presión intraocular con alivio del dolor y regresión de los neovasos en los pacientes con glaucoma neovascular, y no se produce variación de la agudeza visual(AU)


Objective: to describe the results of contact transscleral cyclophotocoagulation as therapeutical alternative in the neovascular glaucoma. Methods: prospective, longitudinal and descriptive study of one hundred patients with neovascular glaucoma, who had been seen at the provincial glaucoma service of Pinar del Rio province and met the criteria for transscleral cyclophotocoagulation using laser. Results: sixty nine percent of treated patients were 61-80 years old. Males predominated. Visual acuity remained stable after treatment and the intraocular pressure lowered in 91 percent of cases. Sixty two percent reported figures lower than 231 mmHg three months after surgery, 89 percent of patients relieved their pain and the regression of neovessels occurred in 75 percent of cases. Conclusions: contact transscleral cyclophotocoagulation achieves the reduction of the intraocular pressure with pain relief and regression of neovessels in patients with neovascular glaucoma; the visual acuity does not change(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Glaucoma Neovascular/terapia , Fotocoagulação a Laser/efeitos adversos , Procedimentos Cirúrgicos Oftalmológicos/efeitos adversos , Trabeculectomia/estatística & dados numéricos , Epidemiologia Descritiva , Estudos Longitudinais , Estudos Prospectivos
15.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 19(2): 356-366, mar.-abr. 2015.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-746420

RESUMO

Introducción: las cataratas traumáticas constituyen un reto para el cirujano del segmento anterior debido a la gran cantidad de elementos que deben tenerse en cuenta para su abordaje. Los antecedentes del tipo de traumatismo son de vital importancia, lo cual junto con un examen físico exhaustivo, determinaran el abordaje quirúrgico y la estrategia quirúrgica adecuada. Caso clínico: se presenta a un paciente masculino, de 26 años de edad, que sufrió un trauma contuso con un objeto romo en globo ocular izquierdo, que después comenzó con una pérdida visual de forma progresiva. Al examen oftalmológico se constató: Pterigium sector nasal y opacidades a nivel de cristalino (catarata en roseta), con irido-facodonesis sin presencia de vítreo en cámara anterior. Se dilató la pupila afectada del paciente, constatándose una ruptura zonular de poco más de 90 grados. En el fondo de ojo indirecto, se percibió un polo posterior normal sin injurias producto al trauma. Luego de esta valoración fue diagnosticada una catarata traumática complicada. Conclusiones: la solución de esta enfermedad fue quirúrgica. De forma electiva se realizó extracción del cristalino mediante faco-aspiración y utilizó una zona háptica de un lente rígido de es polimetilmetacrilato es la sustancia de la que está hecha el lente rígido como sustitución de un anillo de distensión capsular, que se suturó en el sector temporal, ofreciéndole buena estabilidad al saco capsular con implante final de LIO plegable.


Introduction: traumatic cataracts are a challenge for the surgeon of the anterior segment due to the large number of factors to be taken into account in its approach. The backgrounds to the type of trauma are vital, which together with a thorough physical examination determines the appropriate surgical approach and surgical strategy. Case report: a male patient, 26 years old, who suffered blunt trauma with a blunt object in the left eyeball, which then began to occur a progressive visual loss. The ophthalmologic review found: nasal pterygium sector and opacities level lens (cataract rosette) with iris-phacodonesis without the presence of vitreous in the anterior chamber. The affected patient's pupil was dilated, confirming zonular rupture of just over 90 degrees. At the bottom of indirect eye, a normal posterior pole without trauma injuries perceived product. After this assessment was diagnosed with traumatic cataract complicated. Conclusions: the solution of this disease was surgical. Electively lens extraction was performed by phaco-aspiration and used a haptic zone of a rigid lens is polymethylmethacrylate is the substance of which is made the lens stiff as replacement of a ring capsular distension sutured in the sector time, offering good stability capsular bag with foldable IOL implant end.

16.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 19(1): 151-156, ene.-feb. 2015.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-740131

RESUMO

Introducción: la filariasis es una parasitosis importada producida por nemátodos (gusanos redondos) hemáticos de la familia Filariidae. Existen alrededor de 200 tipos de filarias parásitas pero solo unas pocas parasitan al hombre. Caso clínico: se presentó el caso de un paciente, extranjero, masculino, de 30 años de edad, procedente de Guinea, que acudió a la consulta de Oftalmología del Cuerpo de Guardia del Hospital General Docente "Abel Santamaría Cuadrado" de Pinar del Río, con sensación de cuerpo extraño en ambos ojos y sin otra sintomatología. Después de un examen oftalmológico minucioso se hace el diagnóstico presuntivo de una filariasis ocular. Conclusiones: la filariasis es una de las enfermedades exóticas en Cuba. Se hace necesario elevar la vigilancia epidemiológica de dichas enfermedades, debido a la recurrencia de las visitas de personas procedentes de áreas endémicas. De vital importancia resulta la adecuada evaluación de estos pacientes, para lograr la identificación temprana y aplicar métodos oportunos de tratamiento.


Introduction: Filariasis is an imported parasitic infection caused by thread-like nematodes (filariae) that belong to the roundworm super-family filarioidea. There are around 200 types of filarial nematodes but only some use humans as their definitive hosts. Clinical case: a 30 year-old male patient from Guinea, came to the ophthalmology emergency-room at Abel Santamaría Cuadrado University Hospital in Pinar del Rio presenting the sensation of a foreign body in both eyes, without other symptoms. After a thorough ophthalmologic examination a presumptive diagnosis of ocular filariasis was made. Conclusions: filariasis is one of the exotic diseases in Cuba. It is necessary to raise the epidemiological surveillance of this disease since visits coming from endemic areas are recurrent. It is vitally important to provide and adequate assessment of these patients to achieve an early identification in order to apply timely methods of treatment.

17.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 18(5): 906-912, sep.-oct. 2014.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-740091

RESUMO

Introducción: el síndrome iridocorneal endotelial es un conjunto de trastornos no hereditarios, generalmente unilateral y de evolución progresiva, que se presenta con mayor frecuencia en mujeres jóvenes o de mediana edad. Se encuentra dentro del grupo de glaucomas secundarios de causa corneal, y puede iniciarse con un glaucoma agudo, aunque el paciente puede haber notado previamente alteraciones en el iris o en la córnea. Caso clínico: se presentó el caso de una paciente femenina de 49 años de edad que acudió a la Consulta Provincial de Glaucoma de Pinar del Río con ojo derecho nulo doloroso, atrofia del iris, policoria y glaucoma secundario con hipertensión ocular marcada .Después de valorarlo de conjunto en el Servicio de Oftalmología se diagnosticó un síndrome endotelial iridocorneal. Conclusiones: el síndrome iridocorneal endotelial se observa con mayor frecuencia en el sexo femenino. Es una entidad poco frecuente dentro de las enfermedades oftalmológicas y en el grupo de los glaucomas, de muy mal pronóstico visual. Se hace necesaria la realización de más estudios que permitan obtener mayores evidencias sobre este síndrome. De vital importancia resulta la adecuada evaluación de estos pacientes, para lograr la identificación temprana y aplicar métodos oportunos de tratamiento.


Introduction: the iridocorneal endothelial syndrome is a constellation of non-hereditary disorders, generally unilateral and of progressive evolution, which more frequently present in young and middle-aged women. It is one of a group of secondary types of glaucoma of corneal cause, and it can start with a acute glaucoma, although the patient may previously have noticed alteration in the iris or the cornea. Clinical case: a 49-year-old patient presented to the Pinar del Río Province Glaucoma Department with painful blind right eye, iris atrophy, polycoria and secondary glaucoma with marked ocular hypertension. After being jointly evaluated in the Ophthalmology Service, the patient was diagnosed with the iridocorneal endothelial syndrome. Conclusions: the iridocorneal endothelial syndrome is more frequently manifested in the female sex. It is a little frequent entity among the ophthalmologic diseases and among the glaucoma group it is of very low visual prognosis. It is necessary to carry out more studies permitting to obtain greater evidences about this syndrome. The adequate evaluation of these patients is vitally important, for early diagnosis and timely treatment.

18.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 18(5): 920-931, sep.-oct. 2014.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-740093

RESUMO

Se realizó una revisión bibliográfica con el objetivo de exponer las principales características gonioscópicas presentes en los pacientes glaucomatosos; efectuando una búsqueda de los principales artículos científicos de los últimos años, así como de la literatura impresa que incluye el tema, siendo seleccionados los contenidos más relevantes para la confección del informe final. Se obtuvo que la gonioscopía, como método diagnóstico, le permite al oftalmólogo el reconocimiento de signos relacionados a las diferentes enfermedades glaucomatosas, por lo que constituye un método necesario y válido en el diagnóstico y clasificación de un glaucoma. Se hace imprescindible para todo profesional de esta rama de la medicina, dominar la técnica e interpretar sus hallazgos.


A bibliographical review was made aiming at exposing the fundamental gonioscopical characteristics present in glaucoma patients; searching the main scientific articles in recent years, and also within the printed literature including the topic, being chosen the most relevant contents for the elaboration of the final report. It was concluded that gonioscopy, as a diagnostic means, allows the ophthalmologist to recognize signs related with the several glaucomatous diseases, a reason why it constitutes a necessary and valid method for diagnosing and classifying glaucoma. It is indispensable for any professional worker in this area of medicine to dominate the technique and interpret its findings.

19.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 15(4): 238-244, oct.-dic. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-739763

RESUMO

El glaucoma neovascular es de las variantes de glaucoma más difíciles de detectar y tratar correctamente; es un glaucoma secundario de difícil manejo y tratamiento. Se reconoce por sus hallazgos clínicos, las enfermedades subyacentes asociadas y la dificultad de su tratamiento, hasta hace poco tiempo, el pronóstico era uniformemente grave y con frecuencia significaba la pérdida del globo ocular Se presenta secundario a una isquemia retiniana. Se expone el manejo y el tratamiento de un caso diagnosticado en la provincia de Pinar del Río, secundario a una trombosis de la vena central de la retina.


Neo-vascular glaucoma is one of the most complex variants of glaucoma to be accurately detected and treated; it is a secondary glaucoma of hard management. It is recognized by its clinical findings, associated with underlying diseases and difficult to be treated. Until not long ago, the prognosis was uniformly severe, and most of the time loss of eyeball was frequent, having a secondary onset after a retinal ischemia. The proceedings and treatment of a case, secondary to a thrombosis of the central vein of retina, that was diagnosed in Pinar del Rio province is presented.

20.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 15(4): 245-251, oct.-dic. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-739764

RESUMO

El glaucoma congénito es poco frecuente, aparece en los primeros tres años de la vida y se debe a un trastorno aislado en el desarrollo del ángulo de la cámara anterior; la mayoría de los pacientes no se manifiestan al nacimiento a causa de la pequeña producción de humor acuoso en los primeros meses. La aparición precoz tiene un mal pronóstico. Estos pacientes tienen un drenaje tan alterado que ni siquiera pueden manejar la escasa cantidad de humor acuoso producida por el ojo del neonato. Se expone el manejo y tratamiento de un caso diagnosticado en la provincia de Pinar del Río. Se obtuvo evolución satisfactoria del paciente.


Congenital glaucoma is not frequent, it appears in the first three years after birth and it is an isolated disorder in the development of the angle of the anterior chamber, the majority of patients do not manifest its presence at birth because of the small production of aqueous humor. The early onset has a poor prognosis, these patients present a very high altered drainage, lack of aqueous humor produced in the eye of the newborn that cannot be managed. Proceedings and treatment performed in a case that was diagnosed in Pinar del Rio province is presented. The patient achieved a satisfactory evolution.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA